EÚ čelí najväčšej kríze vo svojej histórii (2)
Pridajte názor28. 9. 2011 - Európska únia (EÚ) čelí najväčšej výzve vo svojej histórii. Terajšia kríza dôvery vyvoláva ekonomické aj sociálne problémy, uviedol prezident Európskej komisie (EK) José Manuel Barroso v Európskom parlamente vo výročnej správe o stave únie.
Štrasburg 28. septembra (TASR) - Európska únia (EÚ) čelí najväčšej výzve vo svojej histórii. Terajšia kríza dôvery vyvoláva ekonomické aj sociálne problémy, uviedol prezident Európskej komisie (EK) José Manuel Barroso v Európskom parlamente vo výročnej správe o stave únie.
"Je to kríza dôvery, akú sme nezažili desaťročia," myslí si Barroso. Najdôležitejšie pre prežitie EÚ je podľa neho prehĺbenie ekonomickej integrácie, bez ktorej čaká Európu fragmentarizácia. "Myslím si, že toto bude krst ohňom pre celú generáciu."
Barroso predpokladá, že únia má dosť sily, aby vyriešila terajšiu krízu. Grécko podľa neho zostane členom eurozóny. Musí však v úplnosti a včas splniť svoje záväzky, ktoré sú podmienkou pomoci zo strany krajín eurozóny.
Prehĺbenie hospodárskej integrácie je tiež podmienkou pre emitovanie spoločných európskych dlhopisov. "Keď bude eurozóna plne vybavená nástrojmi nevyhnutnými pre zabezpečenie integrácie rovnako ako disciplíny, emisia spoločného dlhu bude považovaná za prirodzený krok, ktorý bude výhodný pre všetkých," uviedol Barroso.
Tieto dlhopisy musia byť navrhnuté takým spôsobom, aby odmeňovali krajiny dodržujúce fiškálne ciele a odstrašovali vlády od ich neplnenia. Preto ich Barroso nazval dlhopismi stability. Dodal, že EK v najbližších týždňoch predstaví návrhy spôsobu prehĺbenia hospodárskej koordinácie a integrácie, predovšetkým v eurozóne. "Urobíme to takým spôsobom, aby sa zabezpečila kompatibilita medzi eurozónou a Európskou úniou ako celkom." Dodal, že niektoré z návrhov bude možné zrealizovať už v rámci terajších úniových zmlúv, avšak prípadná emisia skutočných eurobondov bude vyžadovať ich zmenu.
Podľa Barrosa v eurozóne musí smerovať hospodárska integrácia k ekonomickej únii. "Musíme doplniť menovú úniu o ekonomickú úniu. Bolo ilúziou, keď sme si mysleli, že môžeme mať spoločnú menu a jednotný trh a zároveň rôzne národné koncepcie hospodárskej a fiškálnej politiky."
Prezident EK ďalej uviedol, že jednou z ďalších reforiem úniových zmlúv má byť zmena klauzuly, ktorá vyžaduje jednohlasné schválenie dohodnutých opatrení, čo často brzdí rozhodovací proces a predstavuje problém pri riešení akútnych a rýchlo postupujúcich kríz. "Tempo nášho snaženia nemôže diktovať najpomalší štát. Každá členská krajina má právo nekonať. Nemá však právo blokovať kroky ostatných."
Barroso tiež obhajoval navrhovanú daň na finančné transakcie. "Členské štáty počas uplynulých troch rokov poskytli finančnému sektoru pomoc a záruky vo výške 4,6 bilióna eur. Nastal čas, aby teraz finančný sektor zasa prispel spoločnosti. Komisia dnes prijala návrh dane na finančné transakcie. Dnes pred Vás predkladám veľmi dôležitú legislatívu."
Podľa Barrosa však svoj diel nemajú zaplatiť len banky. "Nemôžeme si dovoliť prehliadať tých, ktorí sa vyhýbajú plateniu daní. Nastal čas, aby sme prijali návrhy na zdanenie príjmov z bankových vkladov v rámci Európskej únie. A vyzývam členské štáty, aby konečne dali komisii mandát na vyrokovanie daňových dohôd s tretími krajinami pre celú Európsku úniu."
Komisia okrem toho do konca roka pripravuje návrhy na reformu regulácie finančných derivátov, nekrytých obchodov nakrátko (naked short selling), swapov úverového zlyhania (CDS), ratingových agentúr rovnako ako platov bankárov.
Barroso tiež upozornil na to, že súčasné prognózy počítajú s výrazným spomalením európskej ekonomiky. EÚ preto musí urobiť všetko, čo je v jej silách, aby podporila rast. "Je pravda, že nemáme veľký priestor na nové fiškálne stimuly. To však neznamená, že nemôžeme robiť viac na podporu rastu." Krajiny, ktoré majú v rámci rozpočtov ešte priestor na stimuly, musia podľa Barrosa preskúmať ich možnosť, avšak len v súlade s udržateľnosťou verejných financií. A všetky krajiny musia zrealizovať štrukturálne reformy. "Spoločne musíme využiť potenciál jednotného trhu, profitovať z obchodu, mobilizovať investície na úniovej úrovni."
Informovali o tom agentúry Reuters a AP.
Upozornenie: Správa je aktualizovaná v 5. a 7. odseku a doplnená o 6. a 8. až 11. odsek
